カテゴリー大人の生活 人形の服とアクセサリー 感情的な関係 メンタルヘルス

共有 “セックス人形” 爆発する

最近, more and more big cities have quietly opened “adult experience halls” for シリコン人形. シリコン人形は一種の模擬アダルトセックス製品です. 生理的欲求. 初めに, これらの体験ホールのほとんどは工場の近くに設置されていました, そして彼らのほとんどは出稼ぎ労働者と年配の男性でした。. そしていま, これらのユーザーグループはますます若くなっています. ホワイトカラーの労働者もいる, 普通の出稼ぎ労働者, アダルト エクスペリエンス センターを利用する大学生も. シリコン人形店のオーナーは、以上のことを認めました。 5,000 彼の店が提供するサービス, 80% の消費者は以下の成人男性です。 20 そして 35 歳. And this kind of “shared sex doll” experience hall, 北京でのソフトウェアの検索, 見つけることができます 242. 若い男たちがこっそりここに来る, そして食べた後こっそり立ち去る. 人間関係に反すると思う人もいる, そして彼らは恥を感じながら行ったり来たりする, そしてこれは単なる生理的欲求だと考える人もいます, 回線に接続する必要はありません.


という現象に対応して、 シリコン人形 体験館, 華中師範大学生命科学部の教授はかつて本紙に対し、シリコン人形の経験は個人の私生活の範疇に属すると語った。, それは誰にも害を与えません. しかし、将来に目を向けると, より巨視的な方法であらゆる側面から規制する必要がある. また、人々の性的ニーズを合理的に満たす方法についても重要です。, 合法的かつ人道的な方法. シリコンドール体験ストアは新たな試み, そして間違いなく欠陥があります, ただし、法的原則や倫理に違反するものではありません. 管理部門は結論を急ぐべきではない, 研究に基づいてそれを規制し、管理する必要があります. “For migrant workers who enter the city, 配偶者がいない、または配偶者と長期間別居している, sexual needs are more of an economic issue.” Peng Xiaohui said, “These migrant workers neither have the ability to bring their spouses with them, また、他の手段で性的欲求を満たすこともできません。. 現時点では, the silicone doll experience hall is a short-term auxiliary means for their interpersonal relationship.” At the same time, このような体験館の前提として、運営が標準化されていなければならないと彼は言いました。, 安全で衛生的な, そして誰かに導かれて.

著者